Both are correct, but we use wanted to show more politeness, especially if your addressee has a higher status than you or is a person that you respect.
Is just letting you know rude?
Yes it is correct and no it is not necessarily rude. For example I might say to my boss while processing a sale, “Just so you know, it looks like the inspection contingency on this is only 5 days instead of 10.” He will probably thank me for pointing out this fact because it is important and he might not have seen it.
When to Use wanted or wants?
Most uses of want involve the simple forms of the verb (want, wants, wanted). When we are talking about wishes or desires we can also use the continuous form (is wanting, was wanting, will be wanting).
What I wanted vs what I want?
They mean the same thing. “Want”- is present tense (right now) For example: I want an apple. “Wanted”- is past tense (before) For example: I wanted Lego when i was 5 years old. I wanted chocolate cake for my birthday.
How do you confirm what someone says?
Phrases and Structures Used to Clarify and Check that You Understand
- Question Tags.
- S + Tense (positive or negative) + Objects + , + Opposite Auxiliary Verb + S.
- Can I rephrase what you said/have/said?
- Could you repeat that?
- Are we all on the same page?
- Phrases.
- Let me repeat that.
- Example Situations.
What can I say instead of just clear?
What is another word for be clear?
| be conspicuous | be obvious |
|---|---|
| outstand | be plain to see |
| be crystal clear | be transparent |
| be clear-cut | be palpable |
| be unmistakable | be writ large |
What does just so we’re clear mean?
“Just so we’re clear” is, in this context, used as a passive-aggressive statement and means, “You now understand why (i) you have been treated this way and/or (ii) I have behaved this way.” Amber is saying, “I didn’t do it because I like you.”
How do you say I just wanted to let you know professionally?
“I would like to inform you that …” (But that’s a bit too formal.) “I would like to let you know that …” (Better.)
How do you say just so you know politely?
- If you’re a little uncomfortable with “just so you know,” you might consider “just letting you know.” – J.R.♦ Dec 3 ’13 at 1:31.
- If this line, as I suspect, has the purpose of letting the recipient know that action is not required, the common term is “for your information”, or informally “FYI”.